Kayıtlar

Mayıs, 2017 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

Göstergebilimle ilgili çeviriler

Resim
GÖSTERGEBİLİM ÇEVİRİLERİ                      V. Doğan Günay Burada zaman zaman göstergebilimle ilgili çeviriler yapacağım. Türk insanının işine yarasın diye. Akademik çalışmalarınızda kullanacak olursanız, kaynak olarak da benim blog sayfamı adres gösterebilirsiniz. http://denisbertrand.unblog.fr/presentation/ http://denisbertrand.unblog.fr/glossaire-de-semiotique/m-p/ Anlatı İzlencesi (fr. programme narratif): Bir yapım sözcesinin dolayımı ile; (örneğin ayrışık) durum sözcesininin (birleşik) durum sözcesine dönüşümünü üstlenen; anlatısal bir metnin yapısı, (başarıya ulaşmak için başarısızlıktan başarısızlığa, böylece sınamanın güçlüğünü belirten) yinelenen; izlencelerin karmaşık bir mimarisini sunan; (ertelenmiş bulunan ya da başka izlencelerin gerçekleşmesi ile başka yöne çevrilmiş bir izlenceye) yerleştirilen; (“kullanımdaki” denilen aracı izlencelerin gerçekleşmesi için var olabilen bir “temel” anlatı izlencesinin gerçekleşmesindeki) aşamalandırılmış  anlatısa